Комісія зі стандартизації географічних назв за межами Республіки Польща повідомила 9 травня, що відтепер рекомендовано використовувати польську назву Królewiec, а не Kaliningrad.
В обґрунтуванні такого рішення комісія послалася на право використовувати традиційні топоніми, що становлять культурну спадщину, і зазначила, що агресія Росії проти України «змушує по-іншому дивитися на проблему нав’язаних назв».
«Комісія зі стандартизації географічних назв за межами Республіки Польща, яка діє при Головному управлінні геодезії і картографії РП, на своєму 125-му засіданні 12 квітня 2023 р. вирішила, що для міста Калінінград рекомендована лише польська назва Królewiec і не рекомендується використовувати назву Kaliningrad польською мовою», ‒ повідомила комісія у вчорашній заяві.
Комісія додала, що для адміністративно-територіальної одиниці, в якій розташоване це місто, рекомендованою польською назвою є «obwód królewiecki» та не рекомендується використовувати назву «obwód kaliningradzki» польською мовою. Комісія повідомила, що зміни набирають чинності з дня оголошення, тобто з 9 травня 2023 р.
Комісія врахувала, що місто, яке нині носить російську назву Калінінград, відоме в Польщі під сполонізованою історичною назвою Крулевець, а «сучасна російська назва цього міста є штучним топонімом, не пов’язаним ні з містом, ні з регіоном». Комісія також оцінила, що присвоєння місту, розташованому поблизу польського кордону, імені Міхаїла Калініна – злочинця, який, зокрема, був відповідальний за ухвалення рішення «про масове вбивство поляків у Катині, має в Польщі емоційний і негативний характер».
У заяві зазначено, що події, пов’язані з війною в Україні, поширення «руского міра», ведення Росією інформаційної війни змушують переглянути питання нав’язаних топонімів, які викликають великі суперечки та не мають підтримки в Польщі.
«Кожна країна має право використовувати у своїй мові традиційні назви, що становлять її культурну спадщину. Ніхто не може заставляти використовувати у своїй мові неприйнятні для неї назви»,