Польща та Україна
Вийшов друком другий том польськомовних статей Івана Франка

Іван Франко за своє життя опублікував понад 1150 статей польською мовою і близько 150 – німецькою. Другий том статей, які наприкінці ХІХ ст. Франко писав для польськомовної преси (не лише в Галичині), з’явився 2019 р. 

Іван Франко писав не лише українською мовою. За підрахунками доктора філософії Івана Матковського зі Львова, Франко за своє життя опублікував понад 1150 статей польською мовою і близько 150 німецькою.

2016 р. Іван Матковський та науковець Дрогобицького державного педагогічного університету Ігор Розлуцький започаткували їх книжкове перевидання. Чотири роки тому вийшла друком їхня добірка польськомовних статей Каменяра про літературу «Iwan Franko. Szkice o literaturze» (українською – «Ескізи з літератури»). 2019 р. з'явився другий том статей, які наприкінці ХІХ ст. Франко писав для польськомовної преси (не лише в Галичині). Цього разу збірник під назвою «Іван Франко. У колі русинів, поляків і євреїв» (пол. «Iwan Franko. W kręgu Rusinów, Polaków i Żydów») вміщує статті про політичні питання.

Один з ініціаторів та упорядників видання Іван Матковський розповів про зміст цієї книги в контексті польськомовної газетної спадщини Івана Франка – одного з найвідоміших українських літераторів, вчених і політичних діячів.

Польськомовні статті на найрізноманітніші теми Іван Франко публікував із 1877 до 1897 рр. в газетах, що виходили, зокрема, у Львові, Кракові, Варшаві та Петербурзі, тобто у містах, що на той час входили до складу двох імперій – австро-угорської та російської.

Упорядники планують видати 10 тематичних томів із польськомовними статтями Франка. До першої книги увійшли тексти на літературознавчі теми. Наступним етапом стало видання політичної публіцистики Івана Франка про українців, поляків і євреїв.

Франко у своїх статтях на політичні теми виступає як речник діалогу між українцями, поляками та євреями. У другому томі нараховується 42 статті, сім із них обговорюють єврейське питання.

Можна сподіватися, що книга «Іван Франко. У колі русинів, поляків і євреїв» знайде читачів як у Польщі (серед дослідників міжнаціональних взаємин того періоду), так і в Україні, де польськомовна спадщина Івана Франка відома вузькому колу читачів.

Організація, яка стала українським партнером проєкту, – це «Християнсько-демократичний союз поляків у Вінниці». А видання профінансував Сенат Республіки Польща в межах проєктів підтримки поляків за кордоном, зокрема у країнах колишнього СРСР, яку здійснює фундація «Допомога полякам на Сході».

Можна прослухати програму у звуковому файлі.

Галя Леськів, Наталя Бень

Схожі публікації
До пошукових робіт на Рівненщині долучаться науковці з Польщі та родичі загиблих, які передадуть ДНК для ідентифікації останків.
Наукові підрозділи Польської академії наук можуть подавати заявки на фінансування довгострокових наукових стажувань учених з України в цих підрозділах.
Польський центр міжнародної допомоги разом із польською владою передали понад 560 електрогенераторів громадам у Київській та Вінницькій областях.
Місто та регіон продовжують жити: працюють магазини та установи, а волонтери та місцеві жителі намагаються підтримувати нормальне життя.
Національний центр культури (Польща) оголосив набір заявок на програму «Польсько-український обмін молоддю – 2026», у рамках якого підлітки з Польщі та України, зокрема діти біженців, які живуть у Польщі, разом реалізують проєкти, присвячені локальній історії та спадщині.
Міністерство культури і національної спадщини Польщі виділило гранти в рамках програми «Охорона культурної спадщини за кордоном» на 2026 р.
У Любліні відбулося музично-поетичне дійство. Заслужена артистка України Тетяна Гірник разом зі своїм сином Андрієм поєднали в єдине ціле рядки, написані Павлом Вишебабою, Мар’яною Савкою та Максимом Кривцовим.
Столичне воєводство передасть 3 млн злотих на гуманітарну підтримку для України. Рішення було ухвалено під час сесії воєводського сеймику, який засідав у Цеханові.
Польська торгівля з Україною зростає, особливо з боку експорту.