«Ми думаємо, як вийти з цієї ситуації. Безумовно, це дуже важко для мене, і я зроблю все, що дозволять мені в Польщі право, щоби не свідчити про будь-яку розмову, яку я перекладала», – сказала Магдалена Фітас-Дукачевська в ефірі Польського радіо «TOK FM». Колишня перекладачка, зокрема, прем’єр-міністра Дональда Туска 3 січня має дати покази як свідок у справі авіакатастрофи президентського літака в Смоленську.
Національна прокуратура веде слідство у справі можливої дипломатичної зради, пов’язаної з катастрофою 10 квітня 2010 р. в Смоленську. Однією з тем для розслідування є переговори, які вів колишній прем’єр-міністр Польщі Дональд Туск із президентом Росії Володимиром Путіним.
Туска під час розмови із главою Кремля супроводжувала його перекладачка Магдалена Фітас-Дукачевська. Саме її на 3 січня викликали до прокуратури для подання свідчень.
В ефірі «TOK FM» Фітас-Дукачевська прокоментувала повістку і сказала, що не хоче давати показань. «Прецедент притягнення перекладача такого рівня до надання свідчень є дуже небезпечним», – сказала вона.
Жінка рішуче виступила проти необхідності давати свідчення. «Я не бачу такої можливості. (...) Клієнт, із яким я працюю, повинен повністю мені довіряти. Відколи я працюю, а це вже 25 років, я ніколи не зловживала цією довірою. Виклик на допит – це подія, яка мене дуже рознервувала. Я досі не можу зрозуміти, чому люди, які прийняли рішення надіслати мені повістку, вирішили підірвати довіру до розмов через перекладача», – сказала вона.
«Я думаю, що ніхто й додуматися не міг, щоби після зміни уряду комусь заманулося допитати перекладача попередників. Через рік, два, п’ять у Польщі буде новий уряд, потім ще інший», – зазначила Фітас-Дукачевська.
Магдалена Фітас-Дукачевська є дружиною колишнього глави Військової інформаційної служби, генерала Марека Дукачевського.
Джерело: TVP Info